1.
Διαγραφή του συνδέσμου (αν η πρόταση είναι δευτερεύουσα).
2.
Χρόνος της μετοχής: επιλέγεται ανάλογα με το χρόνο του ρήματος.
3.
Γένος, αριθμός μετοχής: επιλέγεται ανάλογα με το υποκείμενο της μετοχής. Για
να εντοπιστεί το υποκείμενο της μετοχής μεταφράζουμε εκ νέου σύμφωνα με το
χρόνο της μετοχής που θα σχηματίσουμε: ενεργητικά, αν πρόκειται για μετοχή
ενεστώτα/μέλλοντα, παθητικά αν πρόκειται για μετοχή παρακειμένου και ενεργητικά
αν πρόκειται για μετοχές παρακειμένου αποθετικών/ημιαποθετικών ρημάτων.
4.
Πτώση μετοχής: α) αν το υποκείμενο της μετοχής ταυτίζεται με αυτό του
ρήματος, τότε η μετοχή τίθεται σε ονομαστική (συνημμένη στο υποκείμενο), β) αν
το υποκείμενο της μετοχής ταυτίζεται με το αντικείμενο του ρήματος, τότε η
μετοχή τίθεται στην πτώση του αντικειμένου {αιτιατική ή δοτική} (συνημμένη στο
αντικείμενο), γ) αν το υποκείμενο της μετοχής δε σχετίζεται με τους κύριους
όρους της πρότασης, τότε τίθεται σε πτώση αφαιρετική (αφαιρετική απόλυτη).
5.
Η μετοχή τίθεται στην ίδια πτώση με το υποκείμενό της.
6.
α) οι βουλητικές, ενδοιαστικές προτάσεις, προτάσεις του quominus, quin
μετατρέπονται σε τελικό απαρέμφατο, β) οι τελικές, συμπερασματικές προτάσεις
μετατρέπονται σε απαρέμφατο του σκοπού.
Παραδείγματα
Μάθ. 21: Nam
Pisaurum dicitur, quod illic aurum pensatum est.
Μετοχή παρακειμένου, υποκείμενο:aurum,
αφαιρετική απόλυτη μετοχή.
Nam Pisaurum dicitur illic
auro pensato.
Μάθ. 23: cum
lacrimae suae ... vincerent prorumperentque, egrediebatur.
Μετοχή ενεστώτα, υποκείμενο:lacrimae,
αφαιρετική απόλυτη μετοχή.
Μάθ. 24: Paucis
post diebus cum Ennius Nasicam a ianua quaereret, exclamavit Nasica se domi non
esse.
Μετοχή
ενεστώτα, υποκείμενο: Ennius, αφαιρετική απόλυτη μετοχή.
-Ego cum te quaererem, ancillae tuae credidi te domi
non esse.
Μετοχή ενεστώτα, υποκείμενο:
ego, μετοχή συνημμένη στο υποκείμενο.
Μάθ. 27: Quae
dura et acerba nascuntur, (ea) post fiunt mitia et iucunda.
Μετοχή ενεστώτα, υποκείμενο:
(ea), μετοχή συνημμένη στο υποκείμενο.
Μάθ. 29: Quotiescumque avis non respondebat, sutor dicere solebat. Μετοχή ενεστώτα, υποκείμενο: avis, αφαιρετική απόλυτη μετοχή.
- Cum Octavianus post victoriam Actiacam
Romam rediret, homo quidam ei occurrit corvum tenens.
Μετοχή ενεστώτα, υποκείμενο:
Octavianus, μετοχή συνημμένη στο αντικείμενο (δοτική).
Μάθ. 31: Is
cum aliquando castris abiret, edixit...
Μετοχή ενεστώτα, υποκείμενο:
is, μετοχή συνημμένη στο υποκείμενο.
- Sed consul, cum in castra revertisset, adulescentem,..., morte
multavit.
Μετοχή
παρακειμένου, υποκείμενο: consul, μετοχή συνημμένη στο
υποκείμενο.
Μάθ. 34: Quod
(= id) ut praedones animadverterunt, abiectis armis ianuae appropinquaeverunt.
Μετοχή
παρακειμένου, υποκείμενο: quod (=id), αφαιρετική απόλυτη μετοχή.
-Haec postquam domestici Scipioni rettulerunt, is fores reserari iussit.
Μετοχή παρακειμένου,
υποκείμενο: haec, αφαιρετική απόλυτη χρονική μετοχή.
-Cum ante vestibulum dona posuissent,
..., domum reverterunt.
Μετοχή παρακειμένου,
υποκείμενο: praedones, αφαιρετική απόλυτη χρονική μετοχή.
Μάθ. 36: cum
ad eum magnum pondus auri... (Samnites) attulissent, ..., vultum risu solvit.
Μετοχή παρακειμένου,
υποκείμενο: Samnites, αφαιρετική απόλυτη χρονική μετοχή.
Μάθ. 38: Caecilia,
uxor Metelli, dum more prisco omen nuptiale petit filiae sororis, ipsa fecit
omen.
Μετοχή ενεστώτα, υποκείμενο:
Caecilia, μετοχή συνημμένη στο υποκείμενο.
-Nam mortua est Caecilia, quam Metellus multum
amavit.
Μετοχή παρακειμένου,
υποκείμενο: Caecilia, μετοχή συνημμένη στο υποκείμενο.
- Nam mortua est Caecilia, quam Metellus, dum vixit,
multum amavit.
Μετοχή ενεστώτα, υποκείμενο:
Caecilia, μετοχή συνημμένη στο αντικείμενο.
Nam mortua est
Caecilia, quam Metellus viventem multum amavit.
Μάθ. 43: Ergo
nisi (te) peperissem, Roma non oppugnaretur.
Μετοχή παρακειμένου,
υποκείμενο: tu, αφαιρετική απόλυτη μετοχή.
-at contra hos, si pergis, aut immatura mors aut longa servitus manet.
Μετοχή ενεστώτα, υποκείμενο:
tu, αφαιρετική απόλυτη μετοχή.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.